català | español | english | deutsch

S�RIA, Enric (Oliva, 1958) Imprimir

SÒRIA, Enric
Literaturhaus 14-10-07 18.00

Escriptor, llicenciat en Història Antiga i professor d’Humanitats i Comunicació a la Universitat Ramon Llull. Ha estat membre fundador de la revista Daina, redactor del setmanari El Temps (1985-1988) i director de la secció d’opinió del diari Avui (1997-2001). Ha publicat llibres de poesia com Mirall de miratges (El Cingle, 1982), Varia et memorabilia (Diputació de València, 1982; ed. revisada a Gregal, 1988), Compàs d’espera (Edicions de la Guerra, 1993) i L’instant etern (Proa, 1999), el seu darrer poemari que va rebre el Premi Carles Riba i el de la Crítica de l’IFV. L’any 2005 aplegava fragments d’un dietari que havia quedat interromput al 1984 La lentitud del mar. Dietari, 1989-1997 (Proa, 2005), premi Carles Rahola d’assaig. Un dietari que testimonia un viatge per l’Europa de la caiguda del mur i el final de l’URSS i un espai de reflexió sobre la pròpia escriptura i sobre autors admirats com Leopardi, Pla o Gil de Biedma. El seu darrer llibre, Cartes de prop (Moll, 2006), és un recull de cròniques publicades al “Quadern” de l’edició valenciana d’El País. Ha traduït al català, junt amb Heike van Lawick, La metamorfosi de Kafka.

Schriftsteller und Professor für Geisteswissenschaften und Kommunikation an der Universität Ramon Llull, Studienabschluss in Alter Geschichte. Er war Gründungsmitglied der Zeitschrift Daina, Mitarbeiter der Wochenzeitung El Temps (1985-1988) und Verantwortlicher der Kommentarseite bei der Tageszeitung L‘Avui (1997-2001). Es erschienen folgende Gedichtbände von ihm: Spiegel der Fata Morgana (El Cingle, 1982), Varia et memorabilia (Diputació de València, 1982; überarbeitete Ausgabe bei Gregal, 1988), Warteschleife (Edicions de la Guerra, 1993) und Der ewige Augenblick (Proa, 1999), seine letzte Veröffentlichung, für die er den Carles-Riba-Preis und den Kritikerpreis des universitätsübergreifenden Institutes für Philologie Valencia (IFV) erhielt. 2005 stellte er unter dem Titel Die Langsamkeit des Meers. Tagebücher, 1989-1997 (Proa, 2005) Tagebuchfragmente zusammen, ein Genre, das er 1984 unterbrochen hatte. Es handelt sich um eine Reise durch ein Europa, in dem sich der Mauerfall und das Ende der UdSSR widerspiegeln, ein Raum, der der Betrachtung des Schreibens als solchem und der von ihm bewunderten Autoren wie Leopardi, Pla oder Gil de Biedma dient. Das Buch wurde mit dem Carles-Rahola-Preis für Essays ausgezeichnet. Sein letztes Buch, Karten aus der Nähe (Moll, 2006), ist ein Kompendium der Kolumnen, die er in der Beilage “Quadern” der valencianischen Ausgabe des Tageszeitung El País veröffentlicht hat. Zusammen mit Heike van Lawick hat er Die Verwandlung von Kafka ins Katalanische übersetzt.

Writer. Enric Sòria has a degree in Ancient History and is professor of the Humanities and Communication at the Ramon Llull University. He was a founding member of the magazine Daina, editor of the weekly El Temps (1985-1988) and director of the opinion section of the newspaper Avui (1997-2001). He has published books of poetry such as Mirror of Mirages (El Cingle, 1982), Miscellanea and Memorabilia (Diputació de València, 1982; revis ed edition by Gregal, 1988), Waiting Rhythm (Edicions de la Guerra, 1993) and The Eternal Instant (Proa, 1999), his latest collection of poetry and winner of the Carles Riba Prize and of the Crítica de l’IRV Prize. In 2005 he collected fragments of a journal he had left unfinished in 1984 as The Langour of the Sea. Diary 1989-1997 (Proa, 2005), winner of the Carles Rahola Prize for the essay. The work is a journal that bears witness to a voyage through the Europe of the fallen Wall of Berlin and the end of the USSR; it is also a work that reflects upon writing itself as well as admired authors such as Leopardi, Pla and Gil de Biedma. His lastest book, Letters from Nearby (Moll, 2006), is a collection of chronicles published in “Quadern”, the Valencian edition of El Pais. He has translated into Catalan, along wth Heike van Lawick, Kafka’s The Metamorphosis.

Selected works in translation

  • Spanish
    • Andén de cercanías Pre-textos, 1996
    • Gandía, capital de La Safor Bromera, 2002

 


     | Legal note | Accessibility | Web Map | Contact |      Web made with the cooperation of: