català | español | english | deutsch

MOLINER, Empar (Santa Eul�lia de Ron�ana, 1966) Imprimir

MOLINER, Empar
Auditorium Forum 13-10-07 13.00

Escriptora. Col·labora en diversos mitjans de comunicació com Catalunya Ràdio, el diari El País o programes televisius. Les seves cròniques periodístiques, escrites amb el mateix estil corrosiu dels contes, estan reunides en dues antologies Busco senyor per amistat i el que sorgeixi (2005), quaranta cròniques que recullen històries tan diverses com la visita a un tirador de cartes per esbrinar la supervivència de la llengua catalana, l’anada a un convent on es lloguen minyones sud-americanes o l’assistència a un dinar en un menjador per a pobres, i ¿Desitja guardar els canvis? (2006), una selecció dels millors articles, a mig camí entre la crònica i la narració, on l’ull escrutador de Moliner hi transita amb l’alegria vital de qui no es deixa vèncer per l’adversitat ni l’absurd, o de qui creu que el millor conjur per a la dissort és l’humor. El 2000 guanya el Premi Josep Pla amb Feli, esthéticienne, una novel·la sobre el desig i, temps més tard, guanya la Lletra d’Or 2004 amb T’estimo si he begut, tretze contes o retrats, entre còmics i amargs, de la vida moderna, escrits amb un estil rigorós i desvergonyit que la crítica ha qualificat de “turbulent, descarat i ple d’enginy”. Tota la seva obra ha estat publicada a Quaderns Crema.

Schriftstellerin. Sie ist freie Mitarbeiterin bei verschiedenen Medien wie Catalunya Ràdio, der Tageszeitung El País und Fernsehprogrammen. Ihre Zeitungschroniken, geschrieben im gleichen bissigen Stil wie ihre Erzählungen, sind in zwei Sammelbänden herausgegeben. Der erste, Suche Herrn zwecks Freundschaft und mehr (2005), enthält vierzig Chroniken, die so verschiedene Geschichten erzählen wie den Besuch beim Kartenleger, um die künftigen Überlebenschancen der katalanischen Sprache zu ergründen, den Gang zu einem Kloster, wo südamerikanische Dienstmädchen vermietet werden, oder ein mittäglicher Besuch bei einer Essensausgabe für Arme. Der zweite Band mit dem Titel Möchten Sie die Änderungen abspeichern? (2006) enthält eine Auswahl der besten Artikel, mit scharfem Blick und voller Lebensfreude auf halben Wege zwischen Chronik und Erzählung angesiedelt, wo Empar Moliner, unbeeindruckt von den Widrigkeiten oder den Absurditäten des Alltags beweist, dass Humor das beste Gegenmittel gegen Unannehmlichkeiten ist. Im Jahr 2000 wurde sie mit dem Josep-Pla-Preis für Salon Feli ausgezeichnet, einen Roman über die Leidenschaft, und wenig später erhielt sie den Preis Lletra d’Or 2004 für Ich liebe dich, wenn ich getrunken habe, dreizehn Erzählungen über das moderne Leben, komisch und bitter zugleich, in einem rigorosen, aber lockeren Stil geschrieben, die die Kritik als “turbulent, frech und phantasievoll” bezeichnete. Alle ihre Bücher sind bei Quaderns Crema erschienen.

Writer. Empar Moliner has been a contributor to many media outlets such as Catalunya Ràdio, the newspaper El País and television programs. Her writing for the press, done with the same corrosive style as her short stories, are collected in two anthologies Wanted: Gentleman For Friendship and Maybe More (2005), forty stories that gather tales as diverse as the view of a fortune teller who uses cards to find out the fate of the Catalan language, the journey to a convent rented out by maids from South America, and the happening at a lunch in a dining hall for the poor. The other anthology ¿Do You Want to Save Changes? (2006), is a collection of her best articles, part reportage part narration, in which Moliner’s scrupulous eye travels with a vital happiness overcome by neither adversity nor absurdity, and with the belief that the best spell to cure misfortune is humor. In 2000 Moliner won the Josep Pla Prize for Feli, esthéticienne, a novel about desire and in 2004 won the Lletra d’Or for I love You when I’m Tipsy, thirteen stories or thirteen portraits, some comedic some bitter, that deal with modern life and are written with a rigorous, unashamed style that critics have qualified as “turbulent, brazen and full of wit”. All of her work has been published by Quaderns Crema.

 

Selected works in translation

  • English [I Love You When I’m Tipsy] Comma Press (in press)
  • German
    • Salon Feli Kiepenhauer & Witsch, 2003
    • Verführung mit Aspirin Wagenbach, 2006
  • Spanish
    • Te quiero si he bebido El Acantilado, 2004
    • Busco señor para amistad y lo que surja El Acantilado, 2005

     | Aviso legal | Accesibilidad | Mapa web | Contactar |       Con la colaboración de: